Verlag: Neuwied und Berlin, Hermann Luchterhand Verlag GmbH,, 1969
Gebraucht
Beschreibung
139 S., 2 Bl. Edition Otto F. Walser. Aussen leicht gebräunt, Kunststoffbeschichtung an den Rändern stellenweise gelöst. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 0 19, 5 x 11 cm. Kartonierte Original-Broschur. Bestandsnummer des Verkäufers 7645
Dem Anbieter eine Frage stellen
Bibliografische Details
Titel: Auf dem Berge Sinai sitzt der Schneider...
Verlag: Neuwied und Berlin, Hermann Luchterhand Verlag GmbH,
Erscheinungsdatum: 1969
Auflage: sgabe. Anbieterinformationen
Ladenöffnungszeiten:
Monday & Tuesday closed
Wednesday-Friday 13. 00-18. 30 Uhr
Saturday 11. 00-17. 00 Uhr
Zur Homepage des Verkäufers
Verbandsmitglied
Verbandsmitglieder verpflichten sich, höchste Standards einzuhalten. Sie garantieren die Echtheit aller zum Verkauf angebotenen Objekte. Auf dem berge sinai wohnt der schneider kikeriki en. Ihre Objektbeschreibungen sind sachkundig und genau, etwaig vorhandene Mängel oder Restaurationen werden offengelegt. Die Ansetzung der Verkaufspreise erfolgt nach akkurater Recherche.
Auf Dem Berge Sinai Wohnt Der Schneider Kikeriki Hahn
unbekannt
Auf dem Berge Sinai
wohnt der Schneider Kikeriki,
seine Frau, die Margarete,
saß auf dem Balkon und nähte,
fiel' herab, fiel herab,
und das linke Bein war ab. Kam der Doktor angerannt,
mit der Nadel in der Hand,
näht es an, näht es an,
dass sie wieder laufen kann. Dieses Gedicht versenden
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Volksgut
Ene mene mu...
Ene mene mu,
raus bist du! Raus bist du noch lange nicht,
sag mir erst wie alt du bist. 1, 2, 3,.. raus bist du. Ene, mene, miste...
Ene, mene, miste,
es rappelt in der Kiste. Ene, mene, meck,
und du bist weg. Ene, mene, mopel...
Ene, mene, mopel
wer frisst Popel,
ein Euro achtzig
süß und saftig,
ein Euro zehn
und Du darfst gehn. Eine kleine Piepmaus... Eine kleine Piepmaus
lief ums Rathaus,
wollte sich was kaufen,
hatte sich verlaufen. Schillewipp, schillewapp,
du bist ab! Auf Dem Berge Sinai Wohnt Der Schneider Kikeriki. Zehn kleine Zappelmänner
Zehn kleine Zappelmänner zappeln hin und her,
zehn kleinen Zappelmännern fällt das gar nicht schwer. Zehn kleine Zappelmänner zappeln auf und nieder,
zehn kleine Zappelmänner tun das immer wieder.
Auf Dem Berge Sinai Wohnt Der Schneider Kikeriki Die
Darum lieb ich alles was so grn ist, Weil mein
Schatz ein Jger, Jger ist. Blau, blau, blau sind alle meine Kleider, Blau, blau, blau ist alles, was ich
hab. Darum lieb ich alles, was so blau ist, Weil mein
Schatz ein Seemann, Seemann ist. Wei, wei, wei sind alle meine Kleider, Wei, wei, wei ist alles was ich
Darum lieb ich alles, was so wei ist, Weil mein
Schatz ein Bcker, Bcker ist. Schwarz, schwarz, schwarz sind alle meine Kleider, Schwarz, schwarz, schwarz
ist alles, was ich hab. Darum lieb ich alles, was so schwarz ist, Weil mein
Schatz ein Schornsteinfeger ist. Bunt, bunt, bunt sind alle meine Kleider, Bunt, bunt, bunt ist alles, was ich
Darum lieb ich alles, was so bunt ist, Weil mein
Schatz ein Maler, Maler ist. Lirum, larum, Lffelstiel
Lirum, larum,
Lffelstiel. Alte Weiber essen viel. Der Ohrwurm Kikeriki - Pyrolirium. Junge mssen fasten. Brot liegt im Kasten. Messer liegt daneben. Ei, welch ein lustig Leben! Ringl, Ringl, Reiha
Ringl, Ringl, Reiha,
mia sind der Kinder dreia! Sitzn unterm Hollerbusch,
machen alle husch, husch, husch!
Auf Dem Berge Sinai Wohnt Der Schneider Kikeriki En
dem Bock, was macht er mit dem Bock, was macht er mit dem Mausebock mi ma Mausebock, was macht er mit dem Bock. Er reitet im
Galopp, er reitet im Galopp, er reitet im Mausgalopp mi ma
Mausgalopp, er reitet im Galopp. Da fllt er in
den Dreck, da fllt er in den Dreck, da fllt er in den Mausedreck mi ma Mausedreck,
da war der Schneider weg, meck, meck..
Fingerspiele
Das ist der Daumen
Des is der Daumen (Daumen wackeln),
dea schttelt die Pflaumen (Zeigefinger wackeln),
der hebt's auf (Mittelfinger wackeln),
der bringt's nach Haus (Ringfinger wackeln),
und da kloane Wuzi
Wuzi isst's alle alle wieda auf (kleiner
Finger wackeln). Dea is
ins Wasser g'fallen,
dea hod'n ausazong,
dea hod'n hoamdrong,
dea hodn ins Bett g'legt -
und da Kloane hod'n
wieder aufgeweckt! Auf dem berge sinai wohnt der schneider kikeriki hahn. Eins, zwei,
drei, vier, fnf, sechs, sieben,
meine Mutter, die kocht Rben,
meine Mutter schneidet Speck,
eins, zwei, drei und du bist weg. Spannenlanger
Hansel
Hansel, nudeldicke Dirn,
gehn wir in den Garten, schtteln wir die Birn.
4) auf Schornsteine, Antennen und Dachfenster zu blicken. Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2019 по немецкому языку. 2 Задание 14 № 1732 Ein Bekannter von Simon und Andreas meldete sich bei ihnen nicht mehr, … 1) weil er kein transportables Haus brauchte. 1. b 2. b 3. b 4. a 5. c 6. b 7. b 8. b 9. a 10. b 11. b 12. a 2. Wir können weder heute noch morgen abfahren. Auf dem berge sinai wohnt der schneider kikeriki die. - Мы не можем уехать ни сегодня, ни завтра. 2. Er hat weder Eltern noch Geschwister. - У него нет ни родителей, ни братьев и сестер. 3. Im Haus gibt es weder keinen Lift noch kein warmes Wasser. - В доме нет ни лифта, ни горячей воды. Schüler brauchen heute weder Bücher noch Hefte. - Сегодня ученикам не нужны были ни книги, ни тетради. 5. Der Kranke darf weder Fleisch noch Obst essen. - Больному нельзя есть ни мясо, ни фрукты. 6 Weder meine Schwester noch mein Bruder nahmen im Konzert teil. - Ни моя сестра, ни мой брат не принимали участия в концерте. 1) Mein Freund ging in die Bibliothek, darum nahm er dieses Buch. 2) Es regnet, deshalb bleiben wir zu Hause.