Englisch Deutsch Keine komplette Übereinstimmung gefunden. » Fehlende Übersetzung melden Teilweise Übereinstimmung Lord help us! Gott hilf uns! Lord help me! Gott hilf mir! idiom Heaven helps those who help themselves. Hilf Dir selbst, so hilft Dir Gott. Help me down! Hilf mir herunter! Help me up! Hilf mir hinauf! Come and help me! Komm und hilf mir! Give me a hand! [coll. ] Hilf mir mal! relig. God help us. Möge Gott uns beistehen. God preserve us! [Br. ] Gott bewahre ( uns)! Heaven forbid! [idiom] Gott bewahre uns davor! [Redewendung]
relig. May God help us. Möge Gott uns beistehen. God will not forsake us. Gott wird uns nicht verlassen. lit. F The Brass Verdict [Michael Connelly] So wahr uns Gott helfe
mus. F Take away from us, Lord, faithful God Nimm von uns Herr, du treuer Gott [J. S. Bach, BWV 101]
mus. F Were God not with us at this time Wär Gott nicht mit uns diese Zeit [J. Bach, BWV 14]
mus. F Where God the Lord stands with us not Wo Gott der Herr nicht bei uns hält [J. Bach, BWV 178]
So help me God!
- Gott hilf mir today
Gott Hilf Mir Today
Mein Gott, hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben
Dmitri Wladimirowitsch Wrubel, 1990
Graffiti, 365 cm × 480 cm
East Side Gallery; Friedrichshain, Ostberlin, Deutsche Demokratische Republik
Zustand 2005, vor der Restaurierung
Mein Gott, hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben ( russisch Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной любви Gospodi! Pomogi mne vyschit sredi etoi smertnoi ljubwi, wörtlich: Herr! Hilf mir inmitten dieser tödlichen Liebe zu überleben), manchmal auch als Der Bruderkuss oder Bruderkussgemälde bezeichnet, ist ein Graffito von Dmitri Wrubel und Teil der East Side Gallery in Berlin. Es gehört zu den bekanntesten Gemälden an der Berliner Mauer. Das 1990 entstandene Kunstwerk zeigt Leonid Breschnew und Erich Honecker beim Bruderkuss und ist die Reproduktion einer Fotografie von 1979, aufgenommen während der Feierlichkeiten zum 30. Jahrestag der Gründung der DDR. Die Fotografie [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die Fotografie der berühmten Umarmung wurde von Régis Bossu (* 1944 [1]) am 7. Oktober 1979 in Ostberlin aufgenommen [2] und vielfach veröffentlicht.
[Niebuhr / Oetinger]
Mir Hossein Mousavi [Iranian politician] Mir Hossein Mussawi
God! Gott! relig. God Gott {m}
relig. Lord Gott {m}
Egad! Bei Gott! Jesus! Gott bewahre! relig. the Deity Gott {m}
bedad [Irish] bei Gott
deiform {adj} wie ein Gott
Jesus! Oh mein Gott! Lordy! [coll. ] Herr Gott! to deify als Gott ansehen
to deify zum Gott machen
myth. Boreas Gott {m} des Nordwinds
relig. God der liebe Gott {m}
relig. God almighty! Allmächtiger Gott! idiom God forbid! Gott behüte! idiom God forbid! Gott bewahre! Good God! Großer Gott! Good God! Oh Gott! Good gracious! Oh Gott! Good heavens! Oh Gott! Good Lord! Mein Gott! Good Lord! Oh Gott! Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen! Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit! Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.