Lektion 13
Home
Lektion 1
Lektion 2
Lektion 3
Lektion 4
Lektion 5
Lektion 6
Lektion 7
Lektion 8
Lektion 9
Lektion 10
Lektion 11
Lektion 12
Lektion 14
Lektion 15
Lektion 16
Lektion 17
Lektion 18
Lektion 19
Lektion 20
Impressum
Helena begrüßt Paris
Du hast mir geschrieben, dass du mich liebst. Du hast geschrieben, dass du deine Liebe nicht mehr verbergen kannst. Du wünschst, mich zu treffen, mich sogar von Sparta nach Troja zu entführen. Oh du Armer! Du wagst es, die Treue der Frau des Menelaus herauszufordern! Fürchtest du denn nicht den Zorn des Königs der Spartaner? Dieser jedenfalls hat dich als Gast aufgenommen,
dir das Königreich gezeigt und alle Sachen erklärt. Du hast mit ihm und seiner Frau gegessen und seine Gastfreundschaft genossen. Nun verlässt Menelaus Sparta auf Grund eines Geschäftes und sofort hast du vor, Untreuer, ihn zu betrügen? Lumina übersetzung lektion 13 roboter desinfizieren hongkonger. Schämst du dich denn nicht deines Verrates? Du hast mir geschrieben, dass ich die schönste Frau auf dem Erdkreis bin. Glaubst du etwa, dass schöne Frauen leichtfertig sind?
- Lumina übersetzung lektion 13 mai
- Lumina übersetzung lektion 13 roboter desinfizieren hongkonger
- Lumina übersetzung lektion 13 pro
- Lumina übersetzung lektion 13 10mm
- Lumina übersetzung lektion 13 avril
Lumina Übersetzung Lektion 13 Mai
Oh ich Arme! Warum konntest du nicht früher nach Sparta kommen? Ich kann dich noch nicht heimlich treffen, aber vielleicht…
Ich schickte dir einen Brief durch Aethra, einer Sklavin;
wenn du wünschst zu antworten, übergib ihr deinen Brief. Ihre Treue ist zuverlässig.
Lumina Übersetzung Lektion 13 Roboter Desinfizieren Hongkonger
Die Liebe von Fremden ist niemals sicher. Du hast mir mein zukünftiges Leben dargelegt: Die Stadt Troja sei groß und reich; das Leben angenehm, frei von Sorgen und glücklich. Die Männer versprechen immer das Blaue vom Himmel, doch sie haben ein schlechtes Gedächtnis, oft sind ihre Worte leer. Lumina übersetzung lektion 13 10mm. Doch glaube mir: Ich sorge mich weder um Reichtum, noch um ein angenehmes Leben, obwohl das Leben in Sparta oft hart ist. Wenn ich mit dir nach Troja ginge, würde ich es tun, weil du mir gefällst: Du bist schön. O ich Arme! O du Armer!
Lumina Übersetzung Lektion 13 Pro
Sed crede mihi:
Neque divitias neque vitam iucundam curo,
quamquam Spartae vita saepe dura est. Si tecum Troiam irem7, id facerem7, quod tu mihi places:
Pulcher es. Cur non prius Spartam venire potuisti? Te secreto convenire nondum possum,
sed fortasse …
Epistulam tibi per Aethram ancillam misi;
si respondere cupis, ei epistulam tuam manda. Fides eius firma est. 1 explicare: erklären
2 usus es m. Abl. : du hast … genossen
3 leves (Akk. Latein Lumina kostenlos online lernen. Pl. f. ): leichtfertig
4 impudicus: schamlos
5 qui amant: (die, ) welche lieben
6 montes auri: Berge von Gold = "das Blaue vom Himmel"
7 si … irem, id facerem: wenn ich … ginge, würde ich es tun
Du hast mir geschrieben, dass du mich liebst. Du hast geschrieben, dass du deine Liebe nicht mehr verbergen kannst. Du wünschst, mich zu treffen, mich sogar von Sparta nach Troja zu entführen. Oh du Armer! Du wagst es, die Treue der Frau des Menelaus herauszufordern! Fürchtest du denn nicht den Zorn des Königs der Spartaner? Dieser jedenfalls hat dich als Gast aufgenommen,
dir das Königreich gezeigt und alle Sachen erklärt.
Lumina Übersetzung Lektion 13 10Mm
Die Trojaner sind dumm, weil sie Sino geglaubt haben. Er erzählte ihnen nämlich, dass wir, Griechen, Troja verlassen hätten und der Göttin Minerva das Pferd
geschenkt hätten. Er fügte auch hinzu: Zieht das heilige Pferd der Minerva in eure Stadt. Hat er sie nicht bestens getäuscht? Idomeneus: Ich habe Sino gehört, aber warum hören wir die Trojaner nicht? Fürchten sie etwa nicht die List? Sie hören nicht auf das Pferd in die Stadt zu schleppen, obwohl wir auf den langem Weg unter lautem Lärm
der Waffen übereinander gefallen waren und vor Schmerzen stöhnten...
Ulixes: Die Götter helfen uns! Aber... hör jemand kommt, schweigt! Helena (kommt und klopft an das Pferd) lieber Menelaus...
Menelaus: Hel... (Odyseus hält ihm mit der Hand den Mund zu. ) Helena: Hörst du mich denn nicht, mein Menelaus? Komm mit mir! Wir wollen nach Sparta zurückkehren,
unser Zuhause! Habe ich denn nicht genug Mord und Totschlag bei den Griechen und Trojanern bereitet? Übersetzung: prima.nova - Lektion 13 Z: Menenius Agrippa - Latein Info. Steig hinab und kämpf! Ich bin bereit zurück nach Hause zu gehen!
Lumina Übersetzung Lektion 13 Avril
Wir haben diese betrogen. Die List gelang gut. Sie singen, schreien und feiern den "Sieg". Ulixes: Schweig! Du verrätst uns mit deiner lauten Stimme! Noch siegen wir nicht! Idomeneus: (leise) Ist es denn nicht erlaubt sich zu freuen? Ich glaube wir sind jetzt auf dem Forum
der Trojaner. Aber du sagst die Wahrheit; wir müssen vorsichtig sein. Wir waren in großer Gefahr. Diese verfluchte Cassandra! Menelaus: Cassandra!! -Die Trojaner schleppten das Pferd in die Stadt, obwohl Cassandra immer
wieder gefordert hatte: "Schleudert das Pferd ins Meer, schleudert es ins Meer! " Damals warst du,
Ulixes mir verhasst. Lumina übersetzung lektion 13 pro. – Du und deine Klugheit. Ich wünschte dich niemals gesehen zu haben. Ulixes: Hat meine List etwa nicht gesiegt? Aber ihr, besonders euer Achilles, habt nur vor mit Waffen und der Kraft des Körpers zu kämpfen. Idomeneus: Achilles ist tot, hör auf ihn zu beschimpfen, Gottloser! Menelaus: Hört auf zu Streiten! Noch hat Sino das Zeichen nicht gegeben, noch haben wir Troja nicht erobert...
Ulixes: Wir werden Troja erobern.
Helena grüßt Paris
Du hast mir geschrieben, dass du mich liebst. Du hast mir geschrieben, dass du deine Liebe nicht mehr verheimlichen kannst. Du wünschst, mich heimlich zu treffen, mich sogar von Sparta mach Troja zu entführen. O du Armer! Du wagst es die Treue der Ehefrau des Menelaos herauszufordern. Fürchtest du etwa nicht die Wut des Königs der Spartaner? Dieser jedenfalls hat dich als Gast aufgenommen, er hat dir sein Königreich gezeigt und dir alles erklärt. Du hast mit ihm und seiner Frau gegessen, du hast deren Gastfreundschaft genossen. Übersetzung: Lumina - Lektion 13: Helena Paridi salutem dicit (Helena begrüßt Paris) - Latein Info. Nun verlässt Menelaos Sparta aus geschäftlichen Gründen und du, Treuloser, hast sofort im Sinn ihn zu betrügen? Schämst du dich nicht deiner Treulosigkeit? Du hast geschrieben, ich sei die schönste Frau des Erdkreises. Glaubst du etwa schöne Frauen seien leichtfertig? Meinst du etwa sie seien untreu und schamlos? O ich Arme! Trotzdem bin ich nicht zornig. Denn wer zürnt denen welche lieben - wenn die Liebe aufrichtig ist? Aber ich glaube nicht, dass deine Liebe aufrichtig ist.