Suche Suche Upgrade zu Pro Live Musik Charts Events Präsentationen
Abonnieren
Einloggen
Registrieren
Upgrade zu Pro Live Musik Charts Events Präsentationen
Einloggen Registrieren
Es steht eine neue Version von zur Verfügung. Bitte lade die Seite neu. Johann Sebastian Bach, Sir Philip Ledger, Academy of St. Martin in the Fields & Choir of King's College, Cambridge
Als Lieblingslied hinzufügen
Als aktuelle Obsession einstellen
Zum Künstlerprofil
Titel kaufen
Wird geladen
Hörer
0
Scrobbels
Tracke diesen Song gemeinsam mit anderen
Scrobble, finde und entdecke Musik wieder neu mit einem Konto bei
Bei registrieren
Kennst du ein YouTube-Video zu diesem Titel? Wie soll ich Dich empfangen (Melchior Teschner) - ChoralWiki. Ein Video hinzufügen
Songtext
Text auf Musixmatch hinzufügen
Hast du Hintergrundinfos zu diesem Titel? Die Wiki starten
Ähnliche Tags
Tags hinzufügen
Präsentiert auf
Advent
Various Composers & Various artists
1 weiteres Album enthält diesen Titel
55 Festive Classical Hits
Du möchtest keine Anzeigen sehen? Führe jetzt das Upgrade durch
Externe Links
Apple Music
Shoutbox
Javascript ist erforderlich, um Shouts auf dieser Seite anzeigen zu können.
Wie Soll Ich Dich Empfangen Bach Flower
Er kommt, er kommt mit Willen,
ist voller Lieb und Lust,
all Angst und Not zu stillen,
die ihm an euch bewusst. 8. Auch dürft ihr nicht erschrecken
vor eurer Sünden Schuld;
nein, Jesus will sie decken
mit seiner Lieb und Huld. Er kommt, er kommt den Sündern
zu Trost und wahrem Heil,
schafft, dass bei Gottes Kindern
verbleib ihr Erb und Teil. 9. Was fragt ihr nach dem Schreien
der Feind und ihrer Tück? Der Herr wird sie zerstreuen
in einem Augenblick. Er kommt, er kommt, ein König,
dem wahrlich alle Feind
auf Erden viel zu wenig
zum Widerstande seind. 10. Er kommt zum Weltgerichte:
zum Fluch dem, der ihm flucht,
mit Gnad und süßem Lichte
dem, der ihn liebt und sucht. Ach komm, ach komm, o Sonne,
und hol uns allzumal
zum ewgen Licht und Wonne
in deinen Freudensaal. Ins Dänische übersetzt "Hvorledes skal jeg møde og favne dig, min skat? Du skønne morgenrøde …" im dänischen Kirchengesangbuch Den Danske Salmebog, Kopenhagen 1953, Nr. 73 (nach Brorson 1733), übernommen in: Den Danske Salmebog, Kopenhagen 2002, Nr. Wie soll ich dich empfangen bach.fr. 86 (übersetzt von Hans Adolph Brorson [1694–1764; Bischof in Ribe], gedruckt im Gesangbuch von 1733, übernommen in das Gesangbuch Pontoppidan, 1740, dann erst wieder im Anhang zum Gesangbuch Roskilde, 1873, und in weiteren Gesangbüchern); mit Melodie in: Johannes Møllehave: Danske salmer (Dänische Kirchenlieder), Kopenhagen 2006, Nr. 86, S. 136 f. [2]
Mein Herze soll dir grünen
in stetem Lob und Preis
und deinem Namen dienen,
so gut es kann und weiß. 3. Was hast du unterlassen
zu meinem Trost und Freud,
als Leib und Seele saßen
in ihrem größten Leid? Als mir das Reich genommen,
da Fried und Freude lacht,
da bist du, mein Heil, kommen
und hast mich froh gemacht. 4. Ich lag in schweren Banden,
du kommst und machst mich los;
ich stand in Spott und Schanden,
du kommst und machst mich groß
und hebst mich hoch zu Ehren
und schenkst mir großes Gut,
das sich nicht lässt verzehren,
wie irdisch Reichtum tut. Bach: Christmas Oratorio I - 5. Wie soll ich dich empfangen - Koopman - YouTube. 5. Nichts, nichts hat dich getrieben
zu mir vom Himmelszelt
als das geliebte Lieben,
damit du alle Welt
in ihren tausend Plagen
und großen Jammerlast,
die kein Mund kann aussagen,
so fest umfangen hast. 6. Das schreib dir in dein Herze,
du hochbetrübtes Heer,
bei denen Gram und Schmerze
sich häuft je mehr und mehr;
seid unverzagt, ihr habet
die Hilfe vor der Tür;
der eure Herzen labet
und tröstet, steht allhier. 7. Ihr dürft euch nicht bemühen
noch sorgen Tag und Nacht,
wie ihr ihn wollet ziehen
mit eures Armes Macht.