Fleming nahm den Song auch in englischer Sprache auf, als "Bridge of Love". Das Lied wurde am Abend viertens aufgeführt (nach der französischen Nicole Rieu mit " Et bonjour à toi l 'artiste " und vor der luxemburgischen Géraldine mit " Toi ");. Am Ende der Abstimmung hatte es 15 Punkte erhalten und Platz 17 in einem Feld von 19. Trotz seiner relativ geringen Platzierung ist der Song so etwas wie ein Fan-Favorit geworden, wobei die veröffentlichten Gedenk-CDs mit dem Congratulations-Special Ende 2005 übereinstimmen. Es wurde in den letzten drei Jahrzehnten auch von einer Vielzahl anderer Künstler abgedeckt, darunter der deutsche Eurovision-Kollege Guildo Horn, und im Jahr 2002 gab es den Titel an die Anthologie des Eurovision-Historikers Jan Feddersen Ein Lied kann eine Brücke sein: die Deutsche und Internationale Geschichte des Grand Prix Eurovision (übersetzt: A Song Can Be International the Vision The Es wurde als deutscher Vertreter beim Wettbewerb 1976 von den Les Humphries Singers mit " Sing Sang Song " abgelöst.
- Ein lied kann eine brücke sein text full
- Ein lied kann eine brücke sein text.html
- Ein lied kann eine brücke sein text en
Ein Lied Kann Eine Brücke Sein Text Full
2012 bekam sie den Verdienstorden des Landes Baden-Württemberg: Joy Flemings Lieder haben Geschichte geschrieben und aufgrund ihres jazzigen Stils und ihrer divösen Stimme erntete sie auch internationale Anerkennung. Seit den 60ern veröffentlichte Joy Fleming Songs und hängte die Musik auch bis zu ihrem überraschenden Tod im September 2017 nie ganz an den Nagel. Wir sehen uns hier drei unserer Lieblingslieder von Joy Fleming genauer an. Joy Fleming Songs: "Halbblut" 1974 schaffte es eines der heute populärsten Lieder von Joy Fleming vier Wochen lang in die deutschen Charts. Mit "Halbblut" äußerte die Sängerin kritische Töne. Im Text geht es um Fremdenfeindlichkeit und um das Gefühl, das Menschen haben, wenn sie von anderen wegen Äußerlichkeiten verstoßen werden. Joy Fleming Lieder: "Ein Lied kann eine Brücke sein" Als Joy Fleming 1975 am Eurovision Song Contest teilnahm, hätte man nicht gedacht, dass dieser wunderschöne Titel bei dem Wettbewerb in Stockholm nahezu leer ausgehen würde.
Ein Lied Kann Eine Brücke Sein Text.Html
"Ein Lied kann eine Brücke sein" war der deutsche Eintrag beim Eurovision Song Contest 1975, der hauptsächlich auf Deutsch von Joy Fleming aufgeführt wurde. Der Song wurde von Rainer Pietsch komponiert, der Ende der 1970er und Anfang der 1980er Jahre einige der Hits der französischen Disco-Königin Amanda Lear mitschreiben sollte, und der Text stammt von Michael Holm, einem erfolgreichen Sänger mit vielen Hits auf den deutschen Hitparaden in den 1970er Jahren. Auf der Bühne in Stockholm wurde Joy Fleming von drei britischen Sängerinnen unterstützt, Madeline Bell von Blue Mink und dem Duo Sue und Sunny. Obwohl nicht Deutsch-Sprecher, das Trio sang dennoch die Unterstützung, die den letzten Chor in englischer Sprache aufgeführt enthalten. Sue und Sunny waren in der ursprünglichen Besetzung von Brotherhood of Man (obwohl sie die Gruppe lange vor dem Eintritt der Band verlassen hatten und 1976 Eurovision gewannen) und hatten Lulu in Madrid bei " Boom Bang-a-Bang " unterstützt, als sie 1969 den Wettbewerb gewann.
Ein Lied Kann Eine Brücke Sein Text En
Ein Artikel aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie. Ein Lied kann eine Brücke Brust
Lied von Joy Fleming beim Eurovision Song Contest 1975
Ausgang
1975
Dauer
3:31
Sprache
Deutsch, Englisch
Nett
Schlager
Autor
Michael holm
Komponist
Rainer Pietsch
Produzent
Peter Kirsten
Etikette
Atlantische Aufzeichnungen
Lieder, die Deutschland beim Eurovision Song Contest vertreten
Die Sommermelodie (1974) Sing Sang Song (1976)
bearbeiten
Ein Lied Kann Eine Brücke sein (in Französisch, kann ein Lied eine Brücke sein) ist das Lied repräsentiert Deutschland in der 1975 Eurovision Song Contest. Sie wird von der Sängerin Joy Fleming aufgeführt. Zusammenfassung
1 Geschichte
2 Übersetzungsquelle
3 Siehe auch
3. 1 Verwandte Artikel
Geschichte
Auf der Bühne in Stockholm wird Joy Fleming von drei britischen Sängern, Madeline Bell von Blue Mink und dem Duo Sue und Sunny, begleitet. Sie sprechen kein Deutsch und unterstützen den auf Englisch gesungenen Chor. Sue und Sunny hatten Lulu beim Eurovision Song Contest 1969 in Boom Bang-a-Bang begleitet.
Joy Flemming - Ein Lied kann eine Brcke sein
JOY FLEMMING * EIN LIED KANN EINE BRCKE SEIN
Text & Musik: Rainer Pietsch/Michael Holm (1975)
Schau auf dein Leben, was hat es gegeben? Jahre, die drehn sich nur im Kreis
Du mchtest dich ndern, doch niemand zerbricht das Eis. Dann sprichst du mit Leuten, die dir nichts bedeuten
Schau, ihnen geht es so wie dir. Dabei gibt es noch Wege, die fhren genau zu dir. Oh Baby
Ein Lied kann eine Brcke sein
Und jeder Ton ist wie ein Stein
Er macht sie stark und fest
Du kannst darber gehen und andere verstehen. Hab etwas Mut und stimm mit ein
Und ist dein Herz bereit komm ber diese Brcke
Her aus deiner Einsamkeit
Hr auf zu spielen und lerne zu fhlen
Wie viele menschen Freunde sind. Lerne zu singen, vertrauen so wie ein Kind. Her aus deiner Einsamkeit