dbo: abstract
Der er et yndigt land ist der Titel der dänischen Nationalhymne. Der Text wurde 1819 von Adam Oehlenschläger geschrieben, Hans Ernst Krøyer vertonte es um 1835. Die Hymne wurde populär, nachdem es auf einem Volksfest in Skamlingsbanken am 4. Juli 1844 von Studenten gesungen worden war. Im Königreich Dänemark findet außerdem die Königshymne Kong Kristian stod ved højen mast Verwendung. Die Königshymne wird bei offiziellen Anlässen gespielt, wenn der Monarch oder Angehörige des dänischen Königshauses anwesend sind. Top 10: Bekannte dänische Lieder/Songs. Auch bei Flottenbesuchen und Militärsport-Veranstaltungen wird die Königshymne gespielt. Bei allen sonstigen zivilen Anlässen, z. B. Sportveranstaltungen, wird "Der er et yndigt land" gespielt. (de)
Dänische Nationalhymne Text Converter
Wir lieben das Land und hören Dänemarks Nationalhymne so richtig gern. Also dreh den Lautstärkeregler auf volle Leistung und wir hören genau jetzt die Nationalhymne Dänemarks. Dänemark hat zwei offizielle Nationalhymnen: die sogenannte Landeshymne "Der er et yndigt land" (Es gibt ein liebliches Land) und die Königshymne "Kong Kristian" ( König Christian). Die Königshymne wird bei offiziellen Anlässen gespielt, wie z. B. Festlichkeiten, bei denen Mitglieder des dänischen Königshauses oder der dänischen Regierung anwesend sind, oder an denen das Staatsoberhaupt des Gastlandes bzw. Mitglieder von dessen Regierung teilnehmen. Außerdem bei Flottenbesuchen und Militärsport-Veranstaltungen. Bei anderen Anlässen, u. a. auch nicht-militärischen Sportveranstaltungen, wird die Landeshymne gespielt. Dänische nationalhymne text en. Es gibt ein liebliches Land
Der er et yndigt land, det står med brede bøge nær salten østerstrand Det bugter sig i bakke, dal, det hedder gamle Danmark og det er Frejas sal. Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper, udhvilede fra strid Så drog de frem til fjenders mén, nu hvile deres bene bag højens bautasten.
Schwedische Nationalhymne Text im Original
Hier kannst du dir die schwedische Nationalhymne anhören und gleichzeitig unten den Text dazu mitlesen
(Aufgenommen während der Zeremonie zur Begrüßung neuer schwedischer Staatsbürger am schwedischen Nationaltag, 6. 6. 2016, in Växjö, Småland. ) Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna! Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna. Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden. Jag vet att Du är och förblir vad du var. Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden. Nationalhymnen und ihre Bedeutung | Grænseforeningen.dk. Schwedische Nationalhymne auf Deutsch
Du alter, du freier, du gebirgiger Norden
Du stiller, du freudenreicher Schöner! Ich grüße dich, lieblichstes Land der Erde,
Deine Sonne, deinen Himmel, deine grünen Wiesen. Du thronst auf Erinnerungen großer, vergangener Tage,
da dein Name geehrt durch die Welt flog. Ich weiß, dass du bist und du bleibst, was du warst. Ja, ich will leben, ich will sterben im Norden.