J'ai passé des vacances sans trop m'ennuyer. 2) Adjektive und Adverbien Nähere Bestimmungen eines Adjektivs oder Adverbs stehen unmittelbar vor ihrem Bezugswort. Beispiel Hier klicken zum Ausklappen Marie est très contente. Maurice parle très bien le français. Adjektive französisch stellung des. Die Stellung der Adverbien je nach Bedeutung Die Stellung der Adverbien des Ortes und der Zeit Merke Hier klicken zum Ausklappen Bei den Zeitadverbien unterscheidet man zwischen der bestimmten und unbestimmten Zeit. Warum diese Unterscheidung so wichtig ist, wird im Folgenden noch erläutert werden. Adverbien des Ortes und der bestimmten Zeit stehen als Satzergänzung am Anfang oder Ende des jeweiligen Satzes, um genauer zu sein des Satzkerns (Subjekt und Prädikat). Beispiel Hier klicken zum Ausklappen Hier, nous avons fait une excursion en Normandie. Je les ai cherché partout. Adverbien der unbestimmten Zeit stehen in der Regel hinter dem konjugierten Verb. Beispiel Hier klicken zum Ausklappen Les enfants regardent toujours la télé.
- Adjektive französisch stellung der
- Stellung der adjektive französisch übungen
- Adjektive französisch stellung des
Adjektive Französisch Stellung Der
J'ai résolu d'une manière intelligente ce problème. Satzadverbien Satzadverbien, also Adverbien, die sich auf einen ganzen Satz beziehen, stehen am Satzanfang + Komma oder am Satzende. Am Satzanfang geben sie der Bedeutung zusätzlichen Nachdruck, am Satzende geben sie dem Satz eine nachgeschobene Information. Beispiel Hier klicken zum Ausklappen Exceptionellement, tu peux sortir maintenant. Il adore s'écouter, malheureusement. Häufige Fehlerquellen Je nach Stellung können Adverbien ihr Bedeutung ändern. Hier solltest Du unterscheiden! Voranstellung Nachstellung Heureusement, la tempête est terminée. Glücklicherweise, ist der Sturm vorbei. La tempête s'est terminée heureusement. Stellung der adjektive französisch übungen. Der Sturm endete glücklich. Normalement/ Logiquement, le concert devrait déjà être fini. Normalerweise müsste das Konzert schon vorbei sein. Il est un homme qui ne sait pas penser logiquement. Er ist ein Mensch, der nicht logisch denken kann. Ce jour de travail se passe normalement. Dieser Arbeitstag geht normal vonstatten.
Stellung Der Adjektive Französisch Übungen
Adjektive beschreiben bekanntermaßen Substantive. Im Französischen stehen Adjektive in der Regel hinter dem Substantiv; aber natürlich gibt es wieder einige Ausnahmen. Stellung allgemein
Elle a une vue magnifique. Sie hat einen wunderbaren Ausblick. On aime les hommes honnêtes. Man mag die ehrlichen Männer. Während das Adjektiv im Deutschen vor dem Substantiv steht, steht es im Französischen danach. Auch ein anderer Unterschied wird deutlich: die Adjektive sind veränderlich. Im Prinzip wird bei der weiblichen Singularform ein "e" angehängt, bei der männlichen Pluralform ein "s" und bei der weiblichen Pluralform ein "es". männlich
weiblich
Singular
court
court e
Plural
court s
court es
Beispiele:
Il porte un jean court. Er trägt eine kurze Jeans. Elle porte une jupe courte. Adjektive. Sie trägt einen kurzen Rock. Il porte toujours des jeans courts. Er trägt immer kurze Jeans
Elle porte toujours des jupes courtes. Sie trägt immer kurze Röcke. Stellung bei Ausnahmen
Einige Adjektive stehen vor dem Substantiv:
bon, bonne
mauvais, mauvaise
vrai, vraie
faux, faute
joli, jolie
jeune
vieux, vieille
petit, petite
grand, grande
beau, belle/bel
Elle a un petit ami.
Adjektive Französisch Stellung Des
Adjektiv, welches einen Zustand beschreibt. Er isst schnell. Il mange rapidement. Adverb, welches ein Verb näher beschreibt. Mehr zu den Adjektiven in Französisch findest du hier. ( 18 Bewertungen, Durchschnitt: 4, 94 von 5) Loading...
ADJEKTIV
VOR dem Substantiv
NACH dem Substantiv
pobre
arm (Mitleid)
arm (finanziell)
cierto
gewiss
richtig
grande
großartig
groß (Körpergröße)
pequeño
nichts Wichtiges, nichts Schlimmes
klein (Größe)
solo
einzig
einsam
único
einzigartig, einmalig
verdadero
echt
wahr
Außerdem, Adjektive wie bueno, malo, ninguno und alguno, die sehr häufig gebraucht werden, verändern sich in ihrer Schreibung, wenn sie vor einem maskulinen Substantiv im Singular stehen:
un año malo > un mal año (ein schlechtes Jahr)
un libro bueno > un buen libro (ein gutes Buch)
Aquí no hay ningún supermercado. (hier gib es keinen Supermarkt)
Necesito algún consejo. (ich brauche irgendeinen Rat)
Das Adjektiv grande und das Indefinitpronomen cualquiera werden immer verkürzt, wenn sie vor einem Substantiv stehen – ganz egal, ob es maskulin oder feminin ist:
una casa grande > una gran casa (ein großes Haus)
un libro cualquiera > cualquier libro (irgendein Buch)
Die unregelmäßigen, aus einem Wort bestehenden Steigerungsformen von den Adjektiven, stehen normalerweise vor dem Substantiv.