Songtext
Wildgänse rauschen durch die Nacht Mit schrillem Schrei nach Norden Unstäte Fahrt! Habt acht, habt acht! Die Welt ist voller Morden Unstäte Fahrt! Habt acht, habt acht! Die Welt ist voller Morden
Fahrt durch die nachtdurchwogte Welt Graureisige Geschwader! Songtext: Traditionelle Volkslieder - Wildgänse rauschen durch die Nacht Lyrics | Magistrix.de. Fahlhelle zuckt, und Schlachtruf gellt Weit wallt und wogt der Hader Fahlhelle zuckt, und Schlachtruf gellt Weit wallt und wogt der Hader
Rausch' zu, fahr' zu, du graues Heer! Rauscht zu, fahrt zu nach Norden! Fahrt ihr nach Süden übers Meer Was ist aus uns geworden! Fahrt ihr nach Süden übers Meer Was ist aus uns geworden! Wildgänse rauschen durch die Nacht Wildgänse rauschen durch die Nacht
Ähnliche Titel
- Wildgänse rauschen durch die nacht lyrics collection
- Wildgänse rauschen durch die nacht lyrics translation
- Wildgänse rauschen durch die nacht lyrics.com
Wildgänse Rauschen Durch Die Nacht Lyrics Collection
Die schneidige Melodie von Robert Götz entstand zwar schon 1916, jedoch wurde das Lied erst Ende der 1920er Jahre populär. [1]
Nach dem Zweiten Weltkrieg war das Lied bis in die 1970er Jahre durch den Schulunterricht weit verbreitet. Es gehörte zum Kern des gemeinsamen Liedguts der durch die Jugendbewegung geprägten Gruppen und Verbände. Das Lied gehört u. a. zum Repertoire von Studentenverbindungen. Wildgänse rauschen durch die Nacht : Dr. Ludwig : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive. Es fand sich auch auf einem Album des Sängers Heino wieder. In der deutschen Bundeswehr und im österreichischen Bundesheer ist es ein beliebtes Marschlied. Im Liedgut der französischen Armee existiert es in mehreren Versionen unter dem Titel Les Oies Sauvages (dt. Die Wildgänse). Eine Version, die zum Repertoire der Fremdenlegion gehört, enthält auch die erste Strophe des deutschen Originals. Die Gruppe Die Grenzgänger spielt das Lied im Rahmen ihres Weltkriegslieder-Projekts Maikäfer Flieg! – Verschollene Lieder 1914–1918 (2014) [2] zwar mit der Melodie von Götz, aber in einer Vortragsweise, die im Vergleich zu anderen eher geeignet ist, die Zuhörer nachdenklich zu machen.
Wildgänse Rauschen Durch Die Nacht Lyrics Translation
"Wildgänse rauschen durch die Nacht" zum Anhören, als Download, als Buch oder als CD bei Amazon
Wildgänse rauschen durch die Nacht
mit schrillem Schrei nach Norden;
Unstete Fahrt habt Acht, habt Acht,
die Welt ist voller Morden. Fahrt durch die nachtdurchwogte Welt,
graureisige Geschwader! Fahlhelle zuckt und Schlachtruf gellt,
weit wallt und wogt der Hader. Rausch zu, fahr zu, du graues Heer! Wildgänse rauschen durch die nacht lyrics collection. Rauscht zu, fahrt zu nach Norden! Fahrt ihr nach Süden übers Meer,
was ist aus uns geworden? Wir sind wie ihr ein graues Heer
und fahr'n in Kaisers Namen
Und fahr'n wir ohne Wiederkehr,
rauscht uns im Herbst ein Amen
Text: Walter Flex – 1915, im ersten Frühling des Ersten Weltkrieges. Die Formulierung "Weit wallt und wogt der Hader" findet sich auch in " Die Bauern wollten freie sein "
Musik: Robert Götz – 1916
siehe auch -> Wandervogel -> Bündische Jugend
Anmerkungen zu "Wildgänse rauschen durch die Nacht"
Der Verfasser des Liedtextes Walter Flex starb im Krieg 1917 als Leutnant auf Saaremaa, der größten Insel Estland, in Schweden und Deutschland " Ösel " genannt.
Wildgänse Rauschen Durch Die Nacht Lyrics.Com
Entstehung [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Walter Flex beschreibt auf den ersten Seiten seines Buches "Der Wanderer zwischen beiden Welten" die Entstehungsgeschichte des Gedichts folgendermaßen:
"Ich lag als Kriegsfreiwilliger wie hundert Nächte zuvor auf der granatenzerpflügten Waldblöße als Horchposten und sah mit windheißen Augen in das flackernde Helldunkel der Sturmnacht, durch die ruhelose Scheinwerfer über deutsche und französische Schützengräben wanderten. Wildgänse rauschen durch die Nacht - Translation from German into English | PONS. Der Braus des Nachtsturms schwoll anbrandend über mich hin. Fremde Stimmen füllten die zuckende Luft. Über Helmspitze und Gewehrlauf hin sang und pfiff es schneidend, schrill und klagend, und hoch über den feindlichen Heerhaufen, die sich lauernd im Dunkel gegenüberlagen, zogen mit messerscharfem Schrei wandernde Graugänse nach Norden … Die Postenkette unseres schlesischen Regiments zog sich vom Bois des Chevaliers hinüber zum Bois de Vérines, und das wandernde Heer der wilden Gänse strich gespensterhaft über uns alle dahin.
Ohne im Dunkel die ineinanderlaufenden Zeilen zu sehen, schrieb ich auf einen Fetzen Papier ein paar Verse: …"
Rezeption [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Gedicht und später das Lied verbreiteten sich zunächst in der Wandervogelbewegung und der Bündischen Jugend, da es von ihr als Symbol für den von Flex idealisiert dargestellten "Wandervogel-Soldaten" Ernst Wurche betrachtet wurde, der durch die weite Verbreitung von Flex' Werk zu einem Idealbild des "Feldwandervogels" wurde. Bald wurde es auch von der katholischen Jugend gesungen (mit kleiner Textvariante in der 4. Strophe wie "in Gottes Namen") und später in anderen Vereinigungen, wie der Hitlerjugend, der Wehrmacht und der Waffen-SS. Der Kulturwissenschaftler Wolfgang Lindner verwendet es als Beispiel dafür, wie sich die Vertonung eines Textes von der ursprünglichen Intention entfernen kann. Wildgänse rauschen durch die nacht lyrics.com. Die "zackige" Marschmelodie, der das Lied seine Beliebtheit verdankt, kontrastiert mit der Melancholie des Textes von Walter Flex. Maskulinisierung und Militarisierung der bündischen Jugendbewegung erfolgten früher und unabhängig von der Hitlerjugend, zu deren Ideologie Krieg als "Morden" keineswegs passte.