Strengt unzählige Prozesse an, doch erst 1987 bekommt er Recht. Gerade rechtzeitig, bevor der Song ein zweites Mal die Welt erobert. In der Version von Joe Cocker wird "Unchain my heart" erneut ein weltweiter Hit und beschert Bobby Sharp endlich den ersehnten warmen Geldsegen.
- Unchain my heart deutsch watch
- Unchain my heart deutsch tv
- Unchain my heart deutsch
Unchain My Heart Deutsch Watch
Bleib mir vom Leib (Cover von Unchain my Heart by Joe Cocker) - YouTube
Unchain My Heart Deutsch Tv
F God alone shall have my heart Gott soll allein mein Herze haben [J. Bach, BWV 169]
idiom My heart was in my mouth. Mir rutschte das Herz in die Hose. mus. F Why do you trouble yourself, my heart? Warum betrübst du dich, mein Herz? [J. Bach, BWV 138]
Heart disease is rampant in my family. Herzkrankheiten liegen bei uns in der Familie. mus. F Examine me, God, and discover my heart Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz [J. Bach, BWV 136]
mus. F I live, my heart, for your delight Ich lebe, mein Herze, zu deinem Ergötzen [J. Bach, BWV 145]
My heart is in my boots. [idiom] Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. [Redewendung]
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen! Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit! Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Unchain My Heart Deutsch
Bobby Sharp steht vor dem Abgrund. Zwar ist der Amerikaner ein großartiger Musiker, doch in letzter Zeit läuft alles schief. Die Zeit in der Army ist ein Desaster. Als er endlich entlassen wird und seine Freundin Ruby in die Arme schließen will, gibt sie ihm den Laufpass. Bobby ist am Boden zerstört, gerät in falsche Kreise, wird schließlich heroinabhängig. Ständig braucht er Geld für einen Schuss, doch nebenbei hat er kreative Momente, schreibt unzählige Songs. Wie auch an diesem Nachmittag, als er im Wohnzimmer seiner Eltern am Piano sitzt und seinen ganzen Frust von der Seele schreibt. Schnell merkt Bobby, dass ihm da ein Meisterwerk gelungen ist. Doch die Drogensucht holt ihn schnell wieder ein. Als ihm am selben Tag Bandleader Teddy Powell über den Weg läuft, verkauft Bobby seinen Song für schlappe 50 Dollar. Die er gleich in Drogen investiert. Als Ray Charles wenig später die Nummer berühmt macht, ist Bobby angefressen. Sein Song ist ein Hit und er sieht keinen Cent. Verzweifelt versucht er seinen Song zurückzukaufen.
German translation German
A
Kette mein Herz los! Kette mein Herz los, Baby, lass' mich in Ruh'! Denn du bist mir nicht mehr zugetan - bitte, gib mich frei! Kette mein Herz los, Baby, lass mich gehen
Kette mein Herz los, denn du liebst mich nicht mehr
Jedes Mal wenn ich dich anrufe
Sagt mir irgend so ein Bursche, du seist nicht zu Hause
Kette mein Herz los, gib mich frei! Kette mein Herz los, Baby, lass mich in Ruh'
Kette mein Herz los, denn du bist mir nicht mehr zugetan
Du hast mich eingenäht, wie in einen Kopfkissenbezug
Aber du lässt meine Liebe vor die Hunde gehen
Kette mein Herz los, gib mich frei! Ich bin in deinem Bann -
Wie ein Mann in einer Trance, Baby
Oh, aber du weißt verdammt gut,
Dass ich keine Chance habe. Kette mein Herz los, lass' mich meiner Wege gehen. Kette mein Herz los, du bereitest mir Tag und Nacht Kopfzerbrechen. Warum willst du mich durch ein elendes Leben führen,
Wenn Du dich nicht die Bohne um mich kümmerst? Kette mein Herz los, oh bitte, gib mich frei! Ich bin in deinem Bann -
Aber du weißt verdammt gut,
Dass ich keine Chance habe.