"Mugga" (Mücken/Fliegen) kennen viele von dem bekannten Wort auf Schwäbisch "Muggaseggele". Es zeigt im Dialekt an, dass etwas besonders klein oder knapp ist. Mit einem "Muggabatscher" werden die Mücken dagegen "gebatscht". © Foto: Jin Yeong Kim/Unsplash Von Anna-Lena Schüchtle schließen Selbst geborene Schwaben verstehen nicht immer alles, was ihre Landesgenossen von sich geben. Schwäbisch wird noch dazu immer weniger gesprochen. BW24 hat deshalb die schönsten Begriffe in einem Online-Lexikon vereint. Stuttgart - Zu viele Köche verderben den Brei, heißt es. Das sieht man in Stuttgart, wenn es um den schwäbischen Dialekt geht, denn immer mehr Zugezogene bringen ihren eigenen Dialekt mit - oder sprechen ausschließlich Hochdeutsch! Stirbt Schwäbisch etwa aus? Wie BW24* berichtet, gibt es 25 Wörter auf Schwäbisch, die einfach zu schön zum Aussterben sind. Für den Dialekt reicht es nicht, wenn man nur "isch" anstelle von "ist" sagt. Schwäbische Wörter mit "W-Z", von "Waggastoi" bis "zerfla". Auch wenn in Stuttgart nicht mehr so viel Schwäbisch gesprochen wird, ist der Dialekt immer noch ein wichtiger Teil der Kultur der Landeshauptstadt von Baden-Württemberg (BW24* berichtete).
Meine Ersten 270 Wörter Auf Schwäbisch Von Peter Zender; Johannes Kolz Portofrei Bei Bücher.De Bestellen
Der Ausdruck ist mittlerweile auch im Hochdeutschen angekommen, wird dort aber zum "Geschmäckle" verhunzt, was gebürtigen Schwaben in den Ohren wehtut. Gutsle: Das Weihnachtsplätzchen ist in Baden-Württemberg nicht nur ein Plätzchen, sondern etwas Gutes, etwas sehr Gutes - und heißt deshalb Gutsle. Eine echte schwäbische Hausfrau backt übrigens vor Weihnachten immer mindestens drei Sorten.
Wörterbuch | Schwäbisch Für Bachelor
#6 Der hod a Gosch wie a Schwerd! Wörtlich: Der hat eine Klappe wie ein Schwert. Bedeutung: Der hat ein böses Mundwerk. "Hosch gherd? Dr Karle hen se neilich eibuchdad, weil r scheinds an Bollezischd beleidigd hod. " – "Wondra däds mi ned. Der hod hald au a Gosch wie a Schwerd. " True-Touch-Lifestyle/shutterstock
Pormezz/shutterstock
#7 Liebr dr Maga vrrengd als m Wird was gschengd. Wörtlich: Lieber den Magen verrenkt als dem Wirt was geschenkt. Bedeutung: Immer schön aufessen! Immerhin wurde ja schon bezahlt dafür. Wörter auf schwäbisch hall. "Heidanei, jetz hosch abr schwer neighaua. " – "Liebr dr Maga vrrengd als m Wird was gschengd. " #8 'S Läba isch koin Schlodzr. Wörtlich: Das Leben ist kein Lutscher. Bedeutung: Das Leben ist kein Ponyhof. "Glaubsch des … jedz war grad des Haus ferdig baud ond jedzd scho wiedr n jenseids Wassrschada. Da kenndsch vrzweifla. " – "Haja, 's Läba isch koin Schlodzr. " Roman-Samborskyi/shutterstock
Pressmaster/shutterstock
#9 Die gloine Lomba sperrt mr ei, vor de groaße lupft mr dr Huat.
Schwäbisch Für Anfänger: Dr Schwob Schwätzt Fei So - Bildung - Sz.De
Das Schwäbische Wörterbuch ist eines der wissenschaftlich erarbeiteten großlandschaftlichen Wörterbücher des Deutschen. Es dokumentiert die im zentralen und östlichen Teil Baden-Württembergs, im südwestlichen Teil Bayerns und in einigen angrenzenden Gebieten Tirols gesprochene rezente und historische Sprache. Charakteristik [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Geographischer Raum [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Räumlich umfasst das Schwäbische Wörterbuch das ganze Gebiet des früheren Königreichs Württemberg und des einstigen preußischen Regierungsbezirks Sigmaringen ( Hohenzollernsche Lande), weiter Bayern südwestlich der Wörnitz und westlich des Lechs ( Bayerisch-Schwaben), von Tirol das Tannheimer Tal und das Lechtal bei Reutte sowie vom einstigen Großherzogtum Baden den Teil östlich der Linie Neuhausen o. Wörterbuch | Schwäbisch für Bachelor. E. – Stockach – Ludwigshafen. Die benachbarten großlandschaftlichen Wörterbücher sind gegen Westen, Nord- und Südwesten das Badische Wörterbuch, gegen Süden das Schweizerische Idiotikon, das Vorarlbergische Wörterbuch und das Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, gegen Osten das Bayerische Wörterbuch und gegen Nordosten das Fränkische Wörterbuch.
Schwedisch – Wiktionary
W Wabsa, Wabs Wespen, Wespe Waggastoi Feldstein, sehr großer Kieselstein Waidag Halunke, gerissener Lump wargala wälzen, rollen (" Dia dädet sich jo uff em Boda wargala vor laudr Lacha! " ⇔ "Die würden [täten] sich ja auf dem Boden wälzen vor lauter Lachen! ") Wasa Grassode Ausgestochenes Stück eines Rasens oder auch einer Wiese. Meistens wird das gemacht, um Vergrabenes oder Eingegrabenes (bsw. eine Leitung) innerhalb von kurzer Zeit wieder mit einer belastbaren Grasdecke zu versehen. Wassrwegga Knauzen (Wasserwecken, Knauzen ist eine regionale, etwas größere Brötchensorte aus Dinkelmehl) Waigata Die Stadt Weingarten bei Ravensburg Weanenga Der Weiler Wennedach nordwestlich von Ochsenhausen. Wegga (Sing. & Pl. ) Wecken, Brötchen, Semmel Wobei gelegentlich auch Weggle (Sing. ) u. Meine ersten 270 wörter auf schwäbisch. Weggla (Pl. ) vorkommt. (Wegga - Semmel bezeichnet die Sprachgrenze zwischen Bairisch und Schwäbisch, wobei durch Werbung und Supermärkte das baierische "Semmel" das schwäbische Wort im Allgäu und im bayerischen Schwaben mehr und mehr verdrängt. )
Schwäbische Wörter Mit &Quot;W-Z&Quot;, Von &Quot;Waggastoi&Quot; Bis &Quot;Zerfla&Quot;
Nun sind Bastelaufträge an der Uni eher selten, aber merke: Ein Pfadfinderrucksack ist nichts gegen das "Mäpple" einer schwäbischen Kommilitonin. Bagasch: Ein beliebter und aus dem Französischen entlehnter Begriff. "Baggage" bedeutet Gepäck, meint also das, was man so mitschleppt. Da die Schwaben gerne im Rudel auftauchen, haben sie dann eben ihre "Bagasch" dabei. Will heißen: Familie, Anhang, hungrige Mäuler. Brezel: Eine der größten Sünden für Exil-Bayern in Schwaben? Beim Bäcker eine "Breze" verlangen. "Des hoißt bei ons Brezel! Schwäbisch für Anfänger: Dr Schwob schwätzt fei so - Bildung - SZ.de. ", wird die empörte Verkäuferin sagen und hinzufügen, dass die Brezel (gesprochen: Brett-zel) zudem auch besser schmecke als das bayerische Gegenstück mit den teigigen Ärmchen. Dem ist nichts hinzuzufügen - außer man möchte gleich die zweite Sünde begehen: einer schwäbischen Bäckersfrau widersprechen. bruddla: Der Schwabe ist dem Klischee nach fleißig, ordentlich, sparsam, manchmal auch gemütlich -> Wasen. Nur als Frohnatur ist er nicht unbedingt bekannt. Er motzt gerne - das hochdeutsche Pendant zu "bruddla".
Sprachraum [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Während sich die West- und die Ostgrenze des Bearbeitungsgebiets an der Ausdehnung der schwäbischen Mundart orientiert, greift es infolge des Entscheids, ganz Württemberg einzubeziehen, im Norden weit in den südfränkischen und im Süden in den mittelalemannischen Raum hinein. Zeitraum [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Schwäbische Wörterbuch gehört in diejenige Gruppe der großlandschaftlichen Wörterbücher, die nicht allein die zur Sammel- und Bearbeitungszeit des Wörterbuchs lebendige Mundart, sondern auch die historische Sprache dokumentiert. Es deckt damit sowohl den schwäbischen Dialekt als auch die schwäbische Kanzleisprache und damit einen Zeitraum vom Spätmittelalter bis ins frühe 20. Jahrhundert ab. Inhalt [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Wörterbuch dokumentiert einerseits den gesprochenen und dialektliterarisch verschrifteten Wortschatz, wie er in den Jahrzehnten vor und nach 1900 geläufig war, anderseits den historischen Wortschatz aus Rechtsquellen, Urkunden, Chroniken und weiteren schriftlichen Zeugnissen.